Difference between revisions of "Takara Translations"
(→Catalog Page 24) |
(→Catalog Page 24) |
||
| Line 257: | Line 257: | ||
| − | {| border="1" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" style="background:white; color:black;width: | + | {| border="1" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" style="background:white; color:black;width:350px;text-align:center;border-color:#99CCFF;" |
|- | |- | ||
|[[Image: takara-text14.jpg|300px]] | |[[Image: takara-text14.jpg|300px]] | ||
| Line 266: | Line 266: | ||
|} | |} | ||
| − | {| border="1" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" style="background:white; color:black;width: | + | {| border="1" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" style="background:white; color:black;width:350px;text-align:center;border-color:#99CCFF;" |
|- | |- | ||
|[[Image: takara-text15.jpg|300px]] | |[[Image: takara-text15.jpg|300px]] | ||
| Line 275: | Line 275: | ||
|} | |} | ||
| − | {| border="1" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" style="background:white; color:black;width: | + | {| border="1" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" style="background:white; color:black;width:350px;text-align:center;border-color:#99CCFF;" |
|- | |- | ||
|[[Image: takara-text16.jpg|300px]] | |[[Image: takara-text16.jpg|300px]] | ||
| Line 284: | Line 284: | ||
|} | |} | ||
| − | {| border="1" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" style="background:white; color:black;width: | + | {| border="1" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" style="background:white; color:black;width:350px;text-align:center;border-color:#99CCFF;" |
|- | |- | ||
|[[Image: takara-text17.jpg|300px]] | |[[Image: takara-text17.jpg|300px]] | ||
Revision as of 16:48, 22 July 2013
Each section of a page is re-written exactly in Japanese in the first box (including some questionable spelling that google translate will NOT understand).
The occasional middle box is a half translation using Japanese words collectors may already know, such as "oshare".
The last box is my translation ^_^
Yen: The exchange rate changes a lot, but basically a yen is the same as a penny. So, 640 yen is about $6.40.
Japanese Vocabulary
|
|
Contents
1985 Takara Catalog
| 今度の遊びは”メルヘンおしゃれごっこ”
~マイリトルポニー。 |
| Fairy tale dress-up My Little Ponies for playtime! |
Catalog Page 21
|
ポニーの丘へようこそ。。。! ポニーの丘は朝から夜まで みーんな楽しいことばかり |
|
Welcome to Pony Hill! Pony Hill is nothing but fun from morning until night! |
|
|
おしゃれなポニー 1,380円~1,800円 ポニーきせかえドレス 650円~1,000円 |
|
Osharena Pony 1,380 yen to 1,800 yen Pony Kisekae Dress 650 yen to 1,000 |
|
Stylish Pony 1,380 yen to 1,800 yen Pony Doll Clothes Dresses 650 yen to 1,000 |
Catalog Page 22
Catalog Page 23
|
ポニーのおしゃれちょっとのぞいてみない!! |
| Won't you take a little peek at pony's fashions!! |
|
|
おしゃれ ハウス |
| Stylish House |
|
ポニーおしゃれハウス 3,980円(人形別売) |
| Pony Stylish House 3,980 yen (dolls not included) |
|
|
ドリームカプセル (on both top and side) マイリトルポにー |
|
Dream Capsule My Little Pony |
|
おしゃれなポニーきせかえドレスおめかししましょ 2,800円 |
| Let's Dress Up Stylish Pony in a Doll Clothes Dress |
|
おしゃれなポニーアクセサリーセット 格480円 |
|
Stylish Pony Accessory Set 480 yen each |
|
ぬいぐるみポニー(ピンキー&ミルキー)格2,800円 |
| Plush Pony (Pinky and Milky) 2,800 yen each |
Catalog Page 24
| かわいいポニーとなかよしランド 各480円~680円 |
| Cute Ponies and Close Friends Land 480 to 680 yen each |
| かわいいポニーとあわのおふろ 1,980円 |
| Cute Ponies and Bubble Bath 1,980 yen |
| かわいいポニー(ポーズ) 各680円 |
| Cute Ponies (Poseable) 680 yen each |
| かわいいポニー(ワゴンつき) 1,380円 |
| Cute Ponies (with wagon) 1,380 yen |
Packaging
|
|
ドレスやへアースタイルが 変わると、きどったり、お てんばになったり、いろ いろ変わるね。あなた のセンスで、すてき なポニーに変身させてあげてネ。 |
|
|
いつもつも夢みてた。 まっ白いウエディングドレス。 ピンキーもミルキーも、 やっぱりオンナのコ。 |
|
It was just as they had always dreamed. A utterly white wedding dress. They are definitely girls, both Pinky and Milky. |
Ochame Fashion (silky-hair)
Kisekae Dress (Pony Wear)
Hair Designer







